WELCOME

PASSION (from the Latin verb patior, meaning to suffer or to endure) is an emotion applied to a very strong feeling about a person or thing. Passion is an intense emotion compelling feeling, enthusiasm, or desire for something. The term is also often applied to a lively or eager interest in or admiration for a proposal, cause, or activity or love.
STYLE is the planning that lays the basis for the making of every object or system. It can be used both as a noun and as a verb and, in a broader way, it means applied arts and engineering.
CARE means serious attention; solicitude; heed; caution; protection; charge; temporary keeping, as for the benefit of or until claimed by the owner.

f.crazyoils@gmail.com
www.crazyoils.com

venerdì 30 settembre 2011

ROMBO DI TUONO 2011

Ragazzi, è ufficiale. Crazyoils sarà presente al Rombo di Tuono 2011 con il proprio stand e con tre splendide moto, e parteciperà al suo primo Kampionato Italiano Costruttori Kustom. E' stata una decisione degli ultimi giorni, una ulteriore sfida, nella volontà di crescere a livello personale in esperienza, e nella ferma convinzione di portare avanti il nostro progetto di vita, oggi con una motivazione in più. Eccellere sempre. Vogliamo e pretendiamo da noi stessi di lavorare al meglio, curando ogni dettaglio e cercando di non lasciare mai nulla al caso, perchè desideriamo che le vostre moto, come le nostre, che sia un semplice manubrio o che sia una full bagger, siano curate nei minimi particolari come se dovessero partecipare ad un bike show. Sempre. Solo così possiamo ancora migliorare e avvicinarci piano piano a quella eccellenza che viene richiesta dagli standard internazionali. A fare le cose fatte bene o fatte male ci si mette lo stesso tempo, a farle meglio ci si mette veramente poco di più, ma è infinitamente più gratificante. Ecco quindi il nostro debutto ufficiale nel mondo dei preparatori italiani ed il nostro buon proposito per il futuro. Ci vediamo tra un paio di settimane. Venite a trovarci per un saluto e quattro chiacchiere. Non  avremo molto da offrirvi se non  un sorriso e tutta la nostra disponibilità.
-
Crazyoils will be officially attending the "Rombo di Tuono" bike show in the middle of October. It is going to be our first official event and Bike Show and we are going to display three beautiful bikes that will be competing for the firts Italian  Bike Building Competition. Fun! We are very excited about this. It's time for us to show the world what we can do and to ourserlves that we can do it better, or at least we try. While studying the rules of the international bike shows we realized that every detail matters. Every single nut and bolt has its place in the whole project and cannot be rusty or messed up. That's why from now on we want to seek for excellence in all our works. We always tried to do things in the best way we could. We know we can still improve a lot. We want every bike to be taken care of as if it has to attend an international bike show. So it doesn't matter if you want a new handlebar or a full bagger. We will do the job the best way. Period. That's the only way for us to get better and better and find satisfacion in our work. It takes just a little more effort, no big deal. But at the end you will be happy and we will be proud. So come and meet us at the show. See ya in two weeks. We haven't got much to offer but our friendship and passion, we hope it's enough.

giovedì 22 settembre 2011

AUTUNNO - AUTUMN

Oggi mi sveglio e mia moglie mi dice che è il primo giorno di autunno. Fa ancora caldo in realtà e si sta bene senza tanti stracci addosso, ma solo all'idea delle stagione fredda in arrivo mi viene voglia di starmene al calduccio sotto le coperte in buona compagnia.
-
This morning I woke up and my wife said that it's the first day of Autumn. It's still pretty warm outside and my girl still looks great without too many clothes on but the idea of the new cold season comin' up makes me turn around and stay in bed in good company.

martedì 20 settembre 2011

SPORTSTER HEAD GASKESTS

A volte può accadere che una guarnizione di una testa del motore trafili olio. Se è solo un trasudamento, poco male. E' nella norma, specialmente dopo tanti chilometri percorsi. Ma se si tratta di un vero e proprio sgocciolamento, allora è il caso di intervenire. Basta un set di guranizioni nuove, di alta qualità, e un paio d'ore di pazienza. Per fare le cose fatte bene ho voluto ripulire perfettamente le superfici delle parti interessate prima di riposizionare le nuove guarnizioni. Dopo aver chiuso tutte le viti con una chiave dinamometrica, il piccolo motore Sportster è tornato come nuovo.
-
Sometimes it happens that a head gasket leasks. It is normal to occur in a minor leakage, especially after many miles and years of hard riding. But if the leakage gets too generous it is time to replace the head gaskets with some new and higher quality ones. That's what I did on this Sportster. After cleaning all the surfaces on all the parts, I replaced all the gaskets and then tightened all the bolts with a torque wrench. Now the small Evo engine looks like new.

lunedì 19 settembre 2011

SUMMER DREAMS - BIKINIS

Qualcuno mi ha rimproverato che è un po' di tempo che non posto le solite belle foto del Lunedì mattina per cominciare bene la settimana. Allora ritorno alle buone vecchie abitudini con questo sogno estivo.
-
Somebody complained that I haven't been posting the usual nice Monday pics to start up the week in a good mood. Well, let's go back to the old habits with these hot summer dreams then.

sabato 17 settembre 2011

MOTO GUZZI - 90 YEARS OF GREAT ITALIAN MOTORCYCLES

Buon novantesimo compleanno per la fiera aquila italiana. A Mandello del Lario, sede della storica casa motociclistica, si festeggerà questo fine settimana. Sicuramente è una festa da non perdere!
-
Happy ninetieth Birthday to the bold Italian eagle. See you in Mandello del Lario, home of the great italian motorcycle company, to party for the week-end. You don't want to miss the event!

venerdì 16 settembre 2011

VIBES MAGAZINE - ISSUE 09 SEPTEMBER 2011

In arrivo la prossima settimana.
-
Will be here next week.

2008 XL1200N NIGHTSTER - PORTATARGA NUOVO - NEW LICENCE PLATE

Ecco come si presenta il nuovo portatarga Crazyoils costruito apposta per sostituire il precedente laterale su questo Nightster. Un oggetto semplice che mantiene le linee pulite e l'estetica un po' rude e un po' retrò di questo mezzo.
-
This is the new licence plate bracket that we had to create to replace the previous side mounted one. It's a simple accessory that keeps the look clean and mean on a Nightster that is a bit a rat and a bit an old school bike.

giovedì 8 settembre 2011

2008 XL1200N NIGHTSTER

Era un po' di tempo che volevo pubblicare le foto di questa moto. Ed è un po' di tempo che latito. Sapete... le meritate vacanze... Beh, sono tornato. Ed anche il Nightster è tornato. Libretto ritirato per scarichi non omologati e portatarga laterale visibilmente artigianale, anche se rispecchiante le normative del codice stradale. Così abbiamo rimontato gli scarichi originali e abbiamo costruito un nuovo portatarga centrale che attualmente è in verniciatura e presto andrà a rimpiazzare quello laterale. Detto ciò, siamo molto soddisfatti anche di questo piccolo lavoretto. Esempio di come con poco si possa fare tanto. A parte aver tagliato, saldato e riverniciato il parafango posteriore ed averlo riposizionato più basso sulla ruota,  abbiamo creato ad hoc alcuni pezzettini che vanno a completare l'opera di snellimento ed imbastardimento di questo XL1200N. Staffe rigide Biltwell al posto degli ammortizzatori posteriori. Portatarga laterale. Tutte le luci sono omologate, persino le nuove Kellermann a led a doppia funzione, proprio come le originali del Nightster ma decisamente più filanti. Sella Diamond White della Biltwell, non più in produzione, con sottosella Crazyoils e due molle cromate, unico sistema di ammortizzazione. Il serbatoio è stato rialzato e lo spazio sotto di esso svuotato da plastiche e cablaggi. La bobina è stata riposizionata, così come lo strumento ed il blocchetto d'accensione. Anche il cavalletto è stato tagliato e parzialmente ricostruito. Infine abbiamo ripulito anche l'avantreno con un bel manubrio Biltwell abbinato a manopole bianche a botticella ricostruite da Crazyoils, leve dei comani tagliate e forate, e staffa del faro anch'essa tutta originale Crazyoils che sostiene un bel faro bullet da 4". Una street racer a metà tra moderno ed old school. 
-
It's been a while since my last post on the blog. I've been on vacation, you know... Well now I'm back. Back on this Nightster again. We had to replace mufflers and the side mounted licence plate because they seem not to be street legal. Bullshit! Anyway. We are very proud of this little bike too. It's a nice example of a good looking bike at a low budget. We cut, welded and lowered the rear fender. Replaced the rear shocks with some nice Biltwell struts. Added a White Diamond Biltwell seat with a Crazyoils underseat pan and chrome springs. Raised gas tank and cleaned it underneath. That's to say we moved the coil on the side of the frame, relocated the instrumentation and ignition switch. This gives the bike a nice and mean look. Finally we added a cool Bilwell handlebar, cut and drilled the hand levers and created a super cool headlight bracket that holds a 4" headlight right in the middle of the triple trees. It's a street racer in between modern and old school style.